פרק קודם, אגרת פטרוס הראשונה, הברית החדשה (תרגום חדש)

אגרת פטרוס הראשונה פרק ג

ג כן גם אתן, הנשים, הכנענה לבעליכן; וכך, אם יש שאינם מציתים לדבר, יקנה לבם לא על-ידי דבור אלא על-ידי התנהגות הנשים, 2 בראותם את התנהגותכן הטהורה המלוה ביראה. 3 ופארכן אל יהא פאר חיצוני של מחלפות שער ועדי זהב ובגדים, 4 אלא האדם אשר בסתר הלב, הפאר הבלתי נשחת של רוח ענוה ושקטה אשר יקרה היא מאד בעיני אלהים. 5 כך התקשטו בעבר גם הנשים הקדושות והמיחלות לאלהים, בהכנען לבעליהן; 6 כשרה אשר שמעה בקול אברהם וקראה לו אדון. ואתן נהייתן בנות לה, אם אתן עושות את הטוב ואינכן פוחדות פחד.

7 וכן אתם, הבעלים, חיו יחד עמהן בידיעה שהאשה היא כלי חלש יותר, ותנו להן כבוד כשתפות בנחלת חסד החיים, למען לא תעכבנה תפלותיכם. 8 סוף דבר, היו כלכם לב אחד, שתפים לצער הזולת, אוהבי האחים, רחמנים וענוים. 9 אל תשלמו רעה תחתרעה ולא חרוף תחת חרוף; אדרבא - תברכו, שהרילכך נקראתם, למען תירשו את הברכה; 10 כי
"האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב,
ינצר לשונו מרע, ושפתיו מדבר מרמה.

11 יסור מרע ויעשה-טוב, יבקש שלום וירדפהו",

12 כי "עיני יהוה אל-צדיקים, ואזניו אל-שועתם;
ופני יהוה בעשי רע."

13 ומי ירע לכם אם תהיו קנאים לטוב? 14 אך גם אםתסבלו למען הצדקה - אשריכם. אל תפחדו מאימתםואל תבהלו. 15 את האדון המשיח הקדישו בלבבכם, ותמיד היו מוכנים להשיב בענוה ויראה לכל מישמבקש מכם דין וחשבון בדבר התקוה שבלבכם. 16 יהא מצפונכם טהור, כדי שיבושו המשמיצים מאותם דברים שבגללם הם מגנים את התנהגותכם הטובה במשיח. 17 מוטב שתסבלו, אם זהו רצון אלהים, בעשותכם את הטוב משתסבלו בעשותכם רע. 18 הן גם המשיח מת לכפרת חטאים, אחת ולתמיד, הצדיק בעד הרשעים, כדי לקרב אותנו אל האלהים. הוא הומת בבשרו, אך החיה ברוח 19 ובה גם הלך ובשר לרוחות הכלואות במאסר, 20 לאלה שלא ציתו כאשר חכה אלהים בארך אפו בימי נח. באותם ימים נבנתה התבה אשר מעטים בתוכה - שמונה נפשות - נושעו במים; 21 וזה מסמל את הטבילה המושיעה כעת גם אתכם - אין היא הסרת זהמת הגוף, אלא התחיבות של מצפון טהור כלפי אלהים - בתחית ישוע המשיח 22 אשר עלה השמימה והוא לימין אלהים, ולפניו הכנעו מלאכים ורשיות וגבורות.

פרק הבא, אגרת פטרוס הראשונה, הברית החדשה (תרגום חדש)