פרק קודם, אגרת שאול הראשונה אל טימותיאוס, הברית החדשה (תרגום חדש)

אגרת שאול הראשונה אל טימותיאוס פרק ו

ו כל הנמצאים תחת על העבדות יחשבו נא את אדוניהם ראויים למלוא כבוד, למען לא יגדף שם אלהים ולא תגדף תורתנו. 2 ואלה אשר אדוניהם מאמינים, אל יקלו ראש כנגדם בשל היותם אחיהם לאמונה; אדרבא, יעבדו נא אותם משום שהנהנים משרותם הטוב מאמינים הם ואהובים. 3 איש המורה תורה אחרת ואינו מסכים לדבריו הבריאים של אדוננו ישוע המשיח ולתורה אשר בהתאם לחסידות, 4 אזי הגאוה העבירה אותו על דעתו ואינו מבין דבר, והוא בעל נטיה חולנית לחקירות ווכוחים המביאים לידי קנאה, ריב, גדופים, חשדות מרשעים, 5 ולידי התנצחיות של אנשים אשר שכלם התנון והאמת נעדרת מהם, שבעיניהם חיי חסידות פרושם להרויח רוח. 6 ואמנם חיי חסידות המלוים הסתפקות עצמית רוח גדול הם; 7 שהרי מאומה לא הבאנו עמנו לעולם וידוע שלא נוכל להוציא ממנו מאומה. 8 וכאשר יש לנו מזון ובגדים, נסתפק נא בהם. 9 אבל השואפים להתעשר נלכדים בנסיון ובמלכדת וברב תאוות אויליות ומזיקות, המורידות את האדם אלי הרס ואבדון. 10 הלא שרש כל הרעות הוא אהבת הכסף, ויש להוטים אחריו שסטו מן האמונה וגרמו לעצמם מכאובים רבים. 11 אבל אתה, איש האלהים, ברח לך מאלה. רדף צדק, חסידות, אמונה, אהבה, סבלנות וענוה. 12 האבק המאבק הטוב למען האמונה. אחז בחיי עולם אשר נקראת אליהם ואשר הצהרת עליהם את ההודאה היפה במעמד עדים רבים. 13 לנגד עיני אלהים המחיה את הכל ולנגד עיני המשיח ישוע, אשר העיד לפני פונטיוס פילטוס בהודאתו היפה, הנני מצוה עליך 14 לשמר את המצוה בטהר ובלא דפי עד הופעת אדוננו ישוע המשיח, 15 אשר בעתותיו יראה אותה המברך, הרבון היחיד, מלך המלכים ואדון האדונים; 16 לו לבדו האלמות והוא שוכן אור נשגב מקרב אליו; אדם לא ראהו ואף אינו יכול לראותו. לו הכבוד והגבורה לעולמים. אמן.

17 את עשירי העולם הזה צוה שלא ירום לבבם ולא יבטחו בעשר שאין בו בטחון, אלא באלהים המעניק לנו את הכל בשפע להנאתנו. 18 אמר להם לעשות את הטוב, להעשיר במעשים טובים, להיות נכונים לתת, להיות נדיבים, 19 לאצר לעצמם אוצר טוב לעתיד, כדי שישיגו את החיים האמתיים.

20 טימותיאוס, שמר את הפקדון! סור מדבורים תפלים וחסרי קדשה, ומטענות ופרכות של מה שבכזב מכנה "דעת." 21 יש שהתימרו בה וסטו מן האמונה. החסד עמכם. אמן.

אגרת שאול השניה אל טימותיאוס, אגרת שאול הראשונה אל טימותיאוס, הברית החדשה (תרגום חדש)